«Платоновские исследования» — международный научный журнал
 

Платоновские исследования – Вып. 19 (2023 / 2)

Платон и платоноведение

Соланс Бласко М.

Сила философии: о значении δύναμις в «Горгии» Платона

11–48

 223 KB

Галанин Р. Б., Волкова Н. П.

Субъект языка и морали в философии Протагора: диалектика индивида и сообщества/полиса

49–80

 192 KB

Протопопова И. А.

Сократ и подражатели: «миметический» и «подлинный» субъект у Платона

81–96

 117 KB

Скворцов А. А.

О понятии души в философии Платона

97–117

 126 KB

Рецепции платонизма

Стрельцов А. М.

Эпистемологическая триада в «Сократических достопамятностях» И.Г. Гамана

118–143

 164 KB

Минак В. С.

Способы формирования субъекта в учении Аристотеля об уме

144–158

 101 KB

Щукин Т. А.

Учение Михаила Пселла о внешнем уме (θύραθεν νοῦς) в поздневизантийском контексте

159–186

 161 KB

Гурьянов И. Г.

Философский этос Марсилио Фичино в его отношении к концептам современности и контрсовременности Мишеля Фуко

187–214

 160 KB

Курбатов А. Г.

Филипп Меланхтон — комментатор Аристотеля: к вопросу о моральной философии реформатора

215–232

 118 KB

Дорохина Д. М.

Проблема бытия в метафизическом персонализме

233–241

 76 KB

Переводы и публикации

Светлов Р. В.

А.Н. Егунов о переводе платоновского диалога «Пир»

242–263

 140 KB

Протопопова И. А., Гараджа А. В.

Не в строку лыко: рецензия А.Н. Егунова на перевод платоновского «Пира» С.К. Аптом

264–278

 113 KB

Федоров Д. А., Андерсон О. Н.

Незаконченная рукопись А.Н. Егунова «Греческий роман в русских переводах»

279–299

 133 KB

Соколов П. В.

Гильом де Лёс. «Комментарий на Книгу о причинах», Cod. Borgh. 352 fols. 63r–65v (введение, текст и перевод)

300–340

 224 KB

Гараджа А. В.

«Метаморфоза епископа Голиафа» (текст, перевод и комментарии)

341–362

 385 KB

In memoriam

Лукетти К., Алиева О. В.

Памяти Томаса Александра Cлезака (перевод Ольги Алиевой)

363–367

 69 KB
 
 
Предыдущая статья Аннотация статьи Следующая статья

Светлов, Роман Викторович
Балтийский федеральный университет им. Иммануила Канта

А.Н. Егунов о переводе платоновского диалога «Пир»

Keywords: А.Н. Егунов, диалог Платона «Пир», принципы перевода с классических языков
А.Н. Егунов, выдающийся российский ученый и переводчик с древнегреческого языка, оставил после себя архив, в котором содержатся еще не опубликованные материалы и заметки. Мы продолжаем публикацию тех из них, которые касаются его работы как переводчика и редактора переводов диалогов Платона в сборнике «Избранные диалоги Платона» (1965). Здесь публикуется новый фрагмент из этих заметок с любезного согласия В.В. Сомсикова и И.В. Сомсиковой, хозяев данного архива. Настоящий фрагмент связан с редакционными замечаниями А.Н. Егунова по поводу рукописи перевода платоновского диалога «Пир», принадлежащего С.К. Апту. Критические замечания А.Н. Егунова демонстрируют конкуренцию различных подходов к прочтению античного философского и литературного наследия, которые намечались в советской науке 1960-х годов.
 
 
Назад к оглавлению